播音主持 日语怎么说 大连艺术学院播音主持日语方向好么?
麻烦各位.日语的自我介绍.翻译带假名的哦~谢谢 ,“播音与主持”怎么用日语来翻译?请日语高手翻译文章!!!中译日,千万不要是翻译网站上翻过来的啊!非常急,日本哪个大学播音主持这类的系最好,大连艺术学院播音主持日语方向好么?播音主持是什么?
本文导航
- 麻烦各位.日语的自我介绍.翻译带假名的哦~谢谢 !
- “播音与主持”怎么用日语来翻译?
- 请日语高手翻译文章!!!中译日,千万不要是翻译网站上翻过来的啊!非常急
- 日本哪个大学播音主持这类的系最好?
- 大连艺术学院播音主持日语方向好么?
- 播音主持是什么档次
麻烦各位.日语的自我介绍.翻译带假名的哦~谢谢 !
こんばんは。始めまして宜しくお愿いします。まずは自己绍介をさせて顶きます。 と申します、华中师范大学武汉マスコミ学院で勉强しており、専攻は放送司会です。私は司会に大変兴味を持っており、2年间のロケ司会経験を持っております。武汉ではこすぶれ司会者として有名です。日本动画のおかげで、私はこすが好きになり、またこすのおかげで、私は司会が好きになりました。引続き大好きな动画番组を司会させて顶きたく顽张って行きたいと思いますので、宜しくお愿いいたします。最后、プロの司会者ではありませんが、プロの态度で仕事に取り込みたいと思います。
こんばんは、はじめましてよろしくおねがいし
ます。ますはじこしょうかいをさせていただきます。 ともうします、かちゅうしはんだいがくぶっかんマスコミがくいんでべんきょうしており、せんこうはほうそうしかいです。わたしはしかいにたいへんきょうみをもっており、2ねんかんのロケしかいけいけんをもっております。ぶっかんではこすぷれしかいしゃとしてゆうめいです。にほんどうがのおかげで、わたしはこすぷれがすぎになり、またこすぷれのおかげで、しかいがすぎになりました。ひきつづいてだいすぎなこすぷれをしかいさせていただきたく、がんばっていきたいとおもいますのでよろしくおねがいいたします。さいご、ぷろのしかいしゃではありませんが、ぷろのたいどでしごとにとりこみたいとおもいます。
“播音与主持”怎么用日语来翻译?
放送し主宰する
播音 放送する
主持 主宰する
请日语高手翻译文章!!!中译日,千万不要是翻译网站上翻过来的啊!非常急
みんなこんにちは。私の名前は田野であるが、性格は明るくて朗らかでの太阳の男の子だった。私は1991年に生まれた街も——古城保定高碑店。高碑店をいうと、信じたいみんな高碑店思い出したことがあって、地方の特产のうちの地元の豆腐の话によると、それが「ちょい栄养、ちょい移り香」を発表した。小学生のとは中学の时、私はすべては地元で教师をしているのは、わたしのパパとママをしつけるときも、厳しいですが、彼らはすべてとてもおおらかな、爱してる、私の亲です。
私は小さいときからのどが好い颜にしていないかもしれませんが、私は歌を歌って上をするのではなく、それを朗読されるので、自己高校に上がりましたから、私は司会の道を歩んだ。勉强(べんきょう)放送最后には、その职业わけではありませんが、私は非常にこれが好きで、彼が今后も最も。だから、私は今一番得意としていたというアナウンスや朗読しました。もちろん、両亲は音楽教师だったため、私の歌にもレベルが高くなっている。
私の最も好きなきれいなが好きではないけれど、长いは私よりかっこいいの男子だ……もちろん、私はただ冗谈だった。
私の梦は成功した企业になれると信じて、両亲に、大きな家で今の生活を改善しなければなりません。私はこの梦に向かってたゆまぬなければなりません。私を信じて私の空想じゃない、私は信じています」と「impossible is nothing(大家下午好。我叫田野,是一个活泼开朗的阳光男孩。我1991年出生于古城保定的一个小镇——高碑店。一提起高碑店,相信大家都会想起高碑店的特产豆腐丝,按照我们当地的说法,那就是“丝丝营养,丝丝清香”。在上小学的和初中的时候,我都是在家乡度过的,身为教师的爸爸妈妈在管教我的时候都会很严格,但是在平时他们都很慈祥,我爱我的父母。
我自小就有一副好嗓子,但我并没有把它用在唱歌上,而是用它来朗诵,所以自我上高中开始,我走上了学习播音主持的道路。虽然最后并没有考上这个专业,但我还是非常热爱它,因为他让我在今后也受益匪浅。所以呢,我现在最擅长的就是播音和朗诵了。当然,因为父母都是音乐老师的缘故,我的歌唱水平也很高。
我最喜欢漂亮的女生,但不喜欢长的比我帅的男生......当然,我只是开个玩笑。
我的梦想是成为一名成功的企业家,让父母住上大房子,改善现在的生活。我会不懈得向着这个梦想前进。相信我,这些都不是我的空想,因为我相信“impossible is nothing” )
日本哪个大学播音主持这类的系最好?
去日本学播持?不会吧?
学播持还是中国好,最权威的是中传,浙传啊!因为日语和汉语不一样,发声,感情,共鸣等都有不同的要求。
如果学其它传媒类专业去日本还凑合,比如新闻,编导等等。
东京经济大学是日本第一家有传媒专业的大学。大约是10年前创立的。现在可能别的大学也有这个专业,我就不太清楚了。另外还有一些专门学校是专门学习电视制作或广告创意一类的。不知道你的最终学历是什么也不好说。
大连艺术学院播音主持日语方向好么?
对我院设立专业加试考点的省份获得《专业加试合格证》的考生和我院未设立专业加试考点的省份取得省级统(联)考专业合格证的考生,在高考文化课成绩达到生源所在地艺术类文化课考试规定分数线的情况下:1、按照专业成绩和文化成绩综合分(综合分=专业成绩+文化成绩)从高分到低分录取。达到计划名额时,若总成绩并列,则按专业课成绩择优录取。2、音乐表演专业(乐器演奏方向)、音乐表演专业(键盘乐器演奏方向)、艺术设计专业(服装表演与设计方向)、表演专业(舞蹈表演方向)文化课成绩还要达到本院校划定录取线,按专业课成绩录取。3、英语单科成绩:除表演专业(舞蹈表演方向)、艺术设计专业(服装表演与设计方向)外,播音与主持艺术专业(韩语节目主持方向)、播音与主持艺术专业(日语节目主持方向)要求不低于70分,其它专业要求不低于50分。普通类考生:1、按120%调档。2、达到生源所在地本科文化课考试规定录取分数线,当第一志愿上线考生数不足计划招生数时:在同批录取学校控制分数线以上,按考生志愿顺序从高分到低分择优录取;当第一志愿上线考生数多于计划招生数时:不再调阅第二志愿及其他志愿考生档案。若出现总分相同的情况时,优先参考外语成绩。对进档考生我校按志愿优先的原则录取。
采纳哦
播音主持是什么档次
首先主持人的特点是相对于有声语言为手段进行大众传播的播音员的语言状况而提出的。而播音员文本文字内容和书面语言转换成有声语言的过程。他(她)们的播音内容主要是以书面手稿为依据,然后在正确理解、具体把握的基础上,以鲜明、准确、生动的把稿件里面的内容阐述出来。主持人则要用“有声的语言在加上一些肢体语言”对整个节目的过程进行把控。
优秀的节目主持人有应该具有良好的播音功力,且对播音语言有较多的要求,比如说需要将规范性、庄重性、鼓动性以及时代感融入到主持当中。但是主持人与播音员毕竟是两种不同的语言创作活动过程,所以也必然有各自不同的特点和创作原则。
主持人追求的是亲切、自然并且口语化。在主持节目的过程中,主持人常以第一人称的口吻出现在节目里,与节目下面的观众能够平心静气、娓娓道来、亲切自然的进行交谈与互动。与播音员那种字正腔圆、规范端庄风格是不同的。主持人的语言状态是轻松的口头语,播音员则相对严谨,带有书卷气。前者散淡通俗,后者规整凝练。
主持人在主持节目时需要处处流露着坦率和真诚,具有明显的感情色彩。主持人在主持节目的过程中会不可避免的以情为先,与观众进行面对面的、直接的、平等的、心灵的沟通与交流。【摘要】
播音主持和主持人有什么区别【提问】
首先主持人的特点是相对于有声语言为手段进行大众传播的播音员的语言状况而提出的。而播音员文本文字内容和书面语言转换成有声语言的过程。他(她)们的播音内容主要是以书面手稿为依据,然后在正确理解、具体把握的基础上,以鲜明、准确、生动的把稿件里面的内容阐述出来。主持人则要用“有声的语言在加上一些肢体语言”对整个节目的过程进行把控。
优秀的节目主持人有应该具有良好的播音功力,且对播音语言有较多的要求,比如说需要将规范性、庄重性、鼓动性以及时代感融入到主持当中。但是主持人与播音员毕竟是两种不同的语言创作活动过程,所以也必然有各自不同的特点和创作原则。
主持人追求的是亲切、自然并且口语化。在主持节目的过程中,主持人常以第一人称的口吻出现在节目里,与节目下面的观众能够平心静气、娓娓道来、亲切自然的进行交谈与互动。与播音员那种字正腔圆、规范端庄风格是不同的。主持人的语言状态是轻松的口头语,播音员则相对严谨,带有书卷气。前者散淡通俗,后者规整凝练。
主持人在主持节目时需要处处流露着坦率和真诚,具有明显的感情色彩。主持人在主持节目的过程中会不可避免的以情为先,与观众进行面对面的、直接的、平等的、心灵的沟通与交流。【回答】