笔译看什么词汇书 参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书?
英语三级笔译记什么词汇书?参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书,英语二级笔译考试用什么书好?您可不可以给我推荐一些二级笔译的教材教参什么的,我想考但是不知道该看什么书?三级笔译大概是什么难度,需要些什么参考书?准备Catti二级笔译,发现笔译综合能力,好多单词都不认识,怎么办?… 有没有相关方面的单词书推荐?
本文导航
英语口译三级常用词汇
你好,我是英语专业的。我更倾向于边做题边发现单词这样去积累。
考试的单词永远是一下子猜不透的。
参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书?
官方的CATTI三级笔译实务教材
三级笔试有综合能力和实务两门考试。综合能力就是单选,语法,阅读之类的,词汇还是比较难的,比较多。实务就是两篇文章,中英互译。要是有基础的话,直接买教材就好了,照着教材自己练习,然后网上找找历年真题和答案,动手写一写。
英语二级笔译都考什么
用官方书外加近几年的真题和一本词汇书。
英语二级考试主要考察语言知识、语言运用和口语运用,通过该级考试的考生,其英语水平基本满足进入高等院校继续学习的要求,同时也是基本符合诸如宾馆前台服务员、一般银行职员、涉外企业一般员工,以及同层次其他工作在对外交往中的基本需要。
公共英语二级是全国公共英语等级考试(PETS)五个级别中的中下级,其标准相当于我国普通高中优秀毕业生的英语水平。准备参加该级考试的考生,一般在18岁以上(含18岁),在普通初中3年的基础上又学习了3年的普通高中的英语课程。
该级考生应能在熟悉的情景中进行简单对话,例如询问或传递基本的事实性信息,应能提供或是要求得到更清楚的阐述,同时也能表达简单的观点和态度。
二级笔译需要复习多久
二级笔译的教材教参推荐如下:
词典:陆谷孙的《英汉大词典》、吴光华的《汉英大词典》、朗文高阶+ 外研社的汉英字典、语法:《张道真实用英语语法》、单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。
汉译英教参推荐:官方指定的教材,近两年CATTI二级笔译(二笔)真题,高斋翻译学堂Joy老师的视频和翻译word讲解,政府工作报告,白皮书,十九大报告。
翻译教材书籍推荐:张培基《英汉翻译教程》、王恩冕《大学英汉翻译教程》、庄绎传的《英汉翻译简明教程》、叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》、李长栓《非文学翻译理论与实践》、冯庆华《实用翻译教程》、《中式英语之鉴》。
关于CATTI二级笔译的备考资料:二级笔译实务教材配套训练。
三级笔译含金量怎么样
比专八的翻译要难上一些。
翻译三级笔记有综合能力和实务两门考试。综合能力就是单选,语法,阅读之类的,词汇还是比较难的,比较多。实务就是两篇文章,中英互译。
catti的指定教材是外文出版社出版的,你可以在新华书店购买,英语笔译综合能力三级教材封面是红色的,英语笔译实务三级教材封面是蓝色的。把后面的单选、完型和阅读做好;至于笔译实务,要多看看每单元后的笔译技巧,英译汉和汉译英的课文也要自己认真翻译,再跟课本提供的参考译文对照,找出自己的不足并加以改进,课后的强化训练也得多加练习。
catti二级笔译备考多久
建议查看CATTI 2 笔译的最新考纲和真题,针对性复习更有利于成绩提高;二笔难点在实务,综合只要有专八水平,一般都容易通过的。
笔译综合能力:
单选,单词替换,选项改错,阅读理解,完形填空
笔译实务:英汉汉英各两篇
口译实务是用磁带录音,考试60分钟,共4道题。都是独白,读一句停几秒用来给你录音,只有一次录音机会。一个语音教室内同时考,他人可能对你有影响,别管他们、按自己翻的说。
口译综合listening Comprchension:
单项选择: 每道题一小段材料。时间间隔较短。但卷子发下来后尽快要看一遍题目。
段落篇章:听一段材料,回答5道左右的选择题。
综述:听一段600 词左右的材料,可以做笔记,然后写下大意,200词左右。
具体情况你还可以参照CATTI官方网站和一些英语学习网比如沪江之类的网站,上面资源也比较丰富